Resume Languages:
Profile
Gender Female Age 31 Native language Chinese(simplified)
Country/Region Shanghai,China Studio Fine Translation Studio
Occupation Administration
Education Background Shanghai Institute for Foreign Trade International Trade Bachelor Graduated on 2005-12-30
Self-introduction
Hi Sir/Madam,

Welcome your coming to Mary's page!

I'm fond of translation with professional experiences for 7 years as Adm.,Secretary and Business Assistant and so on in European and American enterprises. English is our working language. I also like mutual help, so, based on my background, I have applied successfully for Administrator of Translation column of http://iask.sina.com.cn as a volunteer during my spare time for 2 years.

Looking forward to having a chance to service for you.

Yours sincerely,

Mary Wei
Hi Sir/Madam, Welcome your coming to Mary's page! I'm fond of translation with professional experiences for 7 years as Adm.,Secretary and Business Assistant ... [Details]
  • Project
  • Community
  • ID Acknowledged
No projects completed.
Choose the Translator
Available working time:
20:00-22:00
  • Daily Readers: 2973
  • Today's Readers: 304
  • Yesterday's Readers: 209
  • Comments: 59
  • Awarded:
  • Offline
  • Contact Me
  • Message
Translation Service
Language Pair   Category Rate Remarks Experience
Translation English ->Chinese(simplified)
Acknowledged Legal Document , Business Document , Technical Document , Academic Document , Private Document 80 --130 RMB / kilo words
7 years
Translation Chinese(simplified) ->English
Acknowledged Legal Document , Business Document , Technical Document , Academic Document , Private Document , Website Localization 100 --150 RMB / kilo words
7 years

  • Expertise
  • Qualification
  • Translation Works
Geology/Geography , Law/Jurisprudence , Environment/Environmental Protection , Transportation/Vehicle , Education/Scientific Research , Finance/Insurance/Securities/Futures , Trade/Management , Post/Telecom/Communication Equipment  
Qualification Acknowledgement Description
CET4 Acknowledged
CET4 (got in 2000)
Details
Translation Works Language Pair   Description
Business License (B/L) Translation Chinese(simplified) -> English 96kilo words
Business License (Duplicate),or B/L (Duplicate) Artificial Person: Registration Code: Authorized Department:XX Industrial and Commercial Administration Bureau Registered Name:Chinese Non-ferrous Metal Industry,the XXth Metallurgy Construction Co. Location: Legal Representative: Registered Capital: Ownership Status:State-owned Business Type:Contract,Construction,Installment,Manufacture,Exportation Business Scope:
Details
About Network Translation English -> Chinese(simplified) 1356kilo words
A system with one control unit and many slaves is not a network; nor is a large computer with remote printers and terminals. There is considerable confusion in the literature between a computer network and a distributed system. The key distinction is that in a distributed system, the existence of multiple autonomous computers is transparent (i.e,not visible) to the user. He can type a command to run a program, and it runs .It is up to the operating system to select the best processor, find and transport all the input files to that processor, and put the results in the appropriate place. In other words, the user of a distributed system is not aware that there are multiple processors; it looks like virtual unprocessed or Allocation of jobs to the processors and files to disks, movement of files between where they are stored and where they are needed, and all other system functions must be automatic. With a network, users must explicitly log onto one machine, explicitly submit jobs remotely; it is all automatically done by the system without the users’ knowledge. In effect, a distributed system is a software system built on top of a network. The software gives it a high degree of cohesiveness and transparency. Thus the distinction between a network and distributed system lies with the software (especially the operating system), rather than with the hardware. Nevertheless, there is a considerable overlap between the two subjects. For example, both distributed systems and computer networks need to move files around. The difference lies in who invokes the movement, the system or the user.
Details
About Application Letter Translation English -> Chinese(simplified) 1368kilo words
The purpose of a letter of application is to help you to “sell” yourself. It should state clearly the job you want and should tell what your abilities are and what you have done . It should be simple, human, personal and brief without leaving out any necessary facts. In writing a letter of application, keep in mind that things a possible employer is most likely to want to know about are your qualification, your achievements and your aims. The opening paragraph is perhaps the most important part. If the first few sentences fail to win the reader's attention, the rest of the letter may not be read at all. Try to key your opening remarks to the needs or interests of the employer, not to your own needs or desires. For example, instead of beginning with "I saw your advertisement in today's newspaper". You might say "I have made a careful study of your advertising during the past six months" or " I have made a survey in my neighborhood to find out how many housewives use your product and why they like it". Try to avoid generalities. Be clear about the kind of job for which you are now applying. College graduates looking for their first positions often ask "What can I provide in a letter? Employers want experience---which, naturally, no beginner has. The answer is that everything you have ever done is experience. It is important to write a good strong closing remark for your letter. Make a specific request for an interview or give the possible employer something definite to do or expect. An excellent idea is to enclose a stamped, self-addressed envelope with your letter. That makes it easier for a possible employer to get in touch with you.
Details
"A New Account of Talls of the World_About Virtue" Translation Chinese(simplified) -> English 84kilo words
One day, Guanning and Huaxin found a piece of gold when they were hoeing in the garden. Guanning continued hoeing without different appearance and action. Meanwhile, Huaxin picked up the gold,then threw it away. They ever sat on the same mat to read. At that time, there was an official passed along their front door who took a lofty carriage blocked around by screens. Guanning didn’t stop reading, but Huaxin immediately put down his book and went out to view. After Huaxin came back, Guanning had cut the mat into two parts and said to Huaxin “You are not my true friend”.
Details
"Practical Professional English"_Brief Introduction Translation Chinese(simplified) -> English 316kilo words
The series of books are written according to superior teaching material of Ministry of Education named "Integrated Course on Practical English" published by Higher Education Press with editor committee composed by many teachers from each college and univercitie in Beijing. "Practical Professional English" is popular with lots of teachers, students and other users and highly appraised by them for its pertinence of business contents, practicability of foreign intercommunication and rationality of layout since its publication in 1997. The book is suitable for all professionals from each line who make intercommunications on international economical and technical aspects. The material is composed by 10 chapters. Each chapter is including three parts of "Communicative Speaking", "Pratical Reading" and "Applied Writing" which are focused on fostering readers' below three abilities. 1. "Communicative Speaking": Foster students' ability of simple English conversation on international business. 2. "Pratical Reading": Cultivate students' ability about reading and translating English articles regarding technology, economy and trading, management and so on. 3. "Applied Writing": Train students' ablity on reading,translating and stimularily writing English mateirals actually used in international business.
Details
A Hungry Alien Translation English -> Chinese(simplified) 402kilo words
When all the people realized that the alien that the alcoholic had alluded to was really there and composed of an aggregate of unknown alloy not affected by normal bullets, they screamed and ran around leaving no chance for anyone to allot a route of escape. They behaved, in the aggregate, as if no one in the world could relieve them of this alien ailment. And they were right. None of the outside help that came could stop the alien from eating everyone in the restaurant.
Details
Paper Abstract_Performance Appraisal System of HR Management Translation Chinese(simplified) -> English 445kilo words
Abstract:The paper states a background operation process used by performance evaluation system of HR management and some key technologies. The system analyses feedbacks from staff's self-evaluations, mutual evaluations and leaders' assessments, provide leaders with a general idea of enterprise development and enable leaders to make related decisions.Timed evaluation can be divided into four modules which are personal evaluation, supervisors' evaluations, evaluation query and statistic analysis. 360 degree (omnidirectional) evaluation includes five modules,like adding questionnaire, maintaining questionnaire, filling questionnaire,personal quering and company statistic.Adopting the system, staff entitle in self-appraisal and can let colleague evaluated.To some extent, it improves their effects of appraisal, lets them face positively and meanwhile,is helpful to enhance equitableness of appraisal.Hence,it reduces the affects of staff's passive working status, low working efficiency, decreased turnover and so on,especially cuts down enmities among staff due to inappropriate appraisals which result in a mess status of company.And,it helps leaders find staff's potentialities from assessments,choose proper positions to staff, supply staff more chances of development.Meanwhile,it increases efficiency that enterprise chooses appropriate and high level staff.The application of Performance Appraisal System dramatically improve assessment intension of enterprise and shorten period of appraisal. All those endow appraisal to exert its statistical value more scientificly.
Details
Paper Abstract_Chinese banking Translation Chinese(simplified) -> English 201kilo words
Abstract: In recent years, despite the service level of Chinese banking has been dramaticly improved,there is still some gap with the requirements of lots of clients and the social. With the expand and openning of financial market, higher requirements has been made to banking in the new era. Facing current international situation, only if do domestic industiral banks insist improving service level and quality, optimize service style ASAP, create good service surrounding, they could not only better service for the development of social economy,but also win a larger exerting space in international competition. The paper analies current service status of Chinese industrial banks.Then, correspondant countermeasures are concluded to improve the service level of Chinese industrial banks.
Details
Paper Abstract_Miniascape Translation Chinese(simplified) -> English 109kilo words
Abstract: Miniascape is a kind of artwork developed based on Chinese potted plant and Shiwan/stone curios with basic materials of plant, stone, water, soil and so on after artistic disposal and gardening machining planted or disposed in pots or bowls to concentrately embody beautiful scenery of nature. Keywords: miniascape, natural scenery, artwork, libido and inspiration, artistry
Details
Questionnaire on Education of Environmental Protection Translation Chinese(simplified) -> English 727kilo words
1. Do you know that warming up climate will threat human being's survival? A Yes, much. B Yes, somewhat. C No, nothing. 2. What do you take when you go out to protect blue sky? A by comfortable vehicle. B by private car. C by public traffic vehicle. 3. What do you choose when the price of energy-saving products higher than the one of the non-energy-savings? A Non-energy-saving products. B Energy-saving products. C Chose according to my abilities. 4. How do you do if one page has been used up the one side but blank the other side? A Throw it away. B Continue use and recycle. C Only recycle. 5. Will you turn off lamps when there is no person in classroom or rooms? A Yes, I will. B No, I wouldn't. C Sorry, I never think about it. 6. What should we do to reduce "White Contamination"? A Voluntarily not to use or somewhat use persistent plastic-packed bags. B Leave around plastic garbage. C Try best to use plastic products. 7. How do you do when you see tap is dripping precious water? A Positively fasten up the tap. B I don’t care at all and don’t close it. C Attempt not to see at all. 8. Will you bravely point out the strangers facing to you and wasting water? A Yes, I will. B No, I dare not. C No, nothing to do with me. 9. What do you choose when you buy laundry powder? A Phosphate laundry detergent powder. B Phosphate-free one. C Both of them. 10. What’s your opinion if watering plants of lawn, tree and so on directly by tap water? A It wastes water resource. B I don’t care at all. C It can use river or neutral water. 11. Will you consider good methods to save water even you are rich in daily life (like wash toilet by the water after washing face or dishes)? A Yes, I will. B No, I wouldn’t. C Sorry, I never think about it. 12. Will you trouble yourself to change your living styles in order to protect environment? A Yes, I will. B No, I wouldn’t. C Sorry, I never think about it. 13. Will you classify garbage? A Yes, I will. B No, I wouldn’t. ...
Details


  • Feedback from Clients
  • Feedback from Translators
  • Feedback to Others
  • Positive: 0  || 
  • Negative: 0  || 
  • Neutral: 0  || 
  • Projects/Positive Ratio: 0/0%
Project ID Category Budget Started at Feedback from Feedback